Gracias x Seguir Este Blog

miércoles, 25 de diciembre de 2013

martes, 17 de diciembre de 2013

MCE 2013

Hola!

Se acuerdan del post donde les comenté que no me llegaba la inspiración?

Ese trabajo que les dejaba ver a medias, era el adorno navideño que preparaba para Anna, con motivo del MCE 2013 que organiza Mayté y en el cual comencé a participar en el 2009. Cada año ha sido una gran experiencia y este año estaba muy feliz al saber que la persona a la que le tenia que preparar era Anna.

Anna, es una chica que conocí hace algunos años en el foro de DMC y este año me encantó bordar para alguien conocido, además le tengo un gran afecto a Anna.

El adorno esta basado en un Row de Bent Creek, tomé algunos elementos y formé las palabras Bon Nadal, Anna es de Barcelona y yo quería algo que estuviera escrito en Catalán, así que esto fue lo que salió de mi cabeza...
 
Hi,
 
Remember the post where I mentioned that I did not come for inspiration?
 
That job was my Project for de MCE 2013,  Christmas ornament that I was preparing for Anna. I got involved since 2009. Each year has been a great experience this year I was very happy to know that the person who had to prepare was Anna.


Anna is a girl I met a few years ago DMC forum, and this year I loved someone known to embroider, plus I have a great affection for her..


The motif is based on a Row from Bent Creek, I took some elements and formed the words Bon Nadal, Anna is from  Barcelona and I wanted something that was written in Catalan, so this was what came out of my head ...





 
 
 
He recibido un correo por parte de Anna, en donde me dice que ha recibido este adorno y lo más importante le ha gustado.
 
 
I received an email from Anna, which says to me that you have received this ornament and most importantly you enjoyed.

 
Las siguientes fotos son el adorno que yo recibí por parte de Isabel, el gráfico me ha gustado mucho y también me gusta como lo ha montado.
 
¡Ya luce en mi arbolito de Navidad!
 
 
The following photos are the ornament I received from Isabel, the chart I liked it and I like as it has mounted.


¡Now look at my Christmas tree!
 

 
 
 
XOXO
 

lunes, 16 de diciembre de 2013

La cobijita de Renata...Renata´s blanquet

Hola chicas!

Les enseño como quedó la cobijita de la que les hablé en mi post pasado...tiene algunos detalles que no me gustaron pero en general estoy contenta con el resultado.


Hi girls!

I show you  the blanket of which I spoke in my last post ... has some details I did not like but overall I'm happy with the result.



Que tengan un excelente lunes!!!!

Happy monday!!!

.



domingo, 24 de noviembre de 2013

Preparando un regalo para Renata...

Hola chicas,

Hace mucho tiempo que me gustan más los regalos personalizados que los comprados, sobre todo tratándose de niños, niños que llenan de regalos que muchas veces ni quieren ni necesitan. Por esta razón estoy estamos trabajando en el diseño de una colchita para nuestra sobrinita Renata.

Hi girls,

I like long more personalized gifts purchased, especially for children, kids have bought gifts often does not want or need. For this reason I am we are working on designing a blankie for our niece Renata.





Aquí Gerard pensando en el diseño.
Gerard working on the design.


Creo que usaré estas telas.
 I think I will use these fabrics.


Aquí el diseño de las letras...
Here the design of the letters ...


Chicas les dejo un beso y mis mejores deseos para este inicio de semana.
Girls I leave a kiss and my best wishes for the start of the week.

jueves, 14 de noviembre de 2013

Inspiración tardía, Late inspiration

Pues sí chicas, después de terminar mis proyectos de Día de Muertos, perdí inspiración...necesitaba comenzar con algunos compromisos y nada venia a mi cabeza...hace un par de días, por fin!!! tuve una idea, ya estoy trabajando en ella y espero que quede linda.

Yes girls, after finishing my projects for the people deads, I lost inspiration ... I needed to start with some commitments and nothing came to my head ... a couple of days, finally! I had an idea, I'm working on it and hope it is cute.


 
 



XOXO,

domingo, 13 de octubre de 2013

Finito...Finish

El resultado del trabajo que les platique aquí...

The result of the work I told you about here...













Feliz inicio de semana.
 
Happy week.

Aprendiendo...Learning

Hola, feliz domingo


¡Que noche la de anoche!,  tenía meses que no podía dedicar tiempo al blog, a mis anchas, sin presión, sin ganas de hacer nada más que tomarme un rico café con un trozo de strudel de manzana, platicar con todas ustedes y ver en que andan, gracias chicas por estar ahí y por permitirme paso a todas las maravillas que hacen. Las quiero!

That night last night!, Had months I could not devote time to my blog, at my leisure, without pressure, without wanting to do anything but take a rich coffee with a slice of apple strudel, talk to all of you and see in that walk, thanks girls for being there and for allowing passage to all the wonders you do. I love you!


Ayer les hablaba de los jabones que compré en la Expo, el kit que compré eran 6 jabones (ustedes verán doce en las fotos, porque los otros seis son de mi hermana), seis etiquetas y una resina que da un terminado brilloso, que me ha gustado mucho.
Yesterday I talked about the soaps I bought at the Expo, the kit I bought were 6 soaps (you will see twelve in the photos, because the other six are from my sister), six labels and a resin which gives a finished that I liked lot.

Las etiquetas me gustaron mucho porque son alusivas al día de muertos, mi tradición mexicana favorita.

 The labels really liked them because they are alluding to the Day of the Dead, my favorite Mexican tradition. 









Nos estaba sobrando mucha resina y rápidamente se nos tuvo que ocurrir algo, en México hay una marca de café que se llama los portales y una vez que el producto se termina,  los frascos son muy útiles porque te permiten guardar muchas cosas, así que todos los que tenía; también una cajita navideña y las aplicaciones de un proyecto de Halloween, fueron "victimas" de mis ganas de no dejar ni un gramo de esta resina, y es que, el resultado me gusta mucho.
We were overrunning much resin, and quickly we had to come up with something, in Mexico there is a coffee brand called portals and once the product is finished, the bottles are very useful because you can store many things, so all you had, and a box Christmas and applications of a Halloween project, were "victims" of my desire to not let my one gram of this resin, and that is, I really like the result.
Paso 1.- lavar muy bien los frascos.
Step 1. - Thoroughly wash the bottles.






Paso 2.- Desarmarlos y rellenar las tapas de dulces, en esta ocasión fueron dulces con motivos navideños, tenía a la mano los dulces y los gráficos para poder hacer algo con la técnica que estaba practicando en ese momento.





 Paso 3.- Acomodar el gráfico en el lugar que les agrade, ojo ...tiene que ser una superficie plana.

Step 3. - Moving the graphic in place they like, eye ... must be a flat surface.





 Paso 4.- Buscar un moño...o algo adicional si es que nos apetece.

Step 4. - Find a bun ... or something extra if we want.



Paso 5. Dejar secar por doce horas, en un lugar fresco y libre de polvo.

Step 5. Let dry for twelve hours, in a cool and dust free.

Hasta el momento este es el resultado, espero mañana poder mostrarles  el resultado final de ambos proyectos.
So far this is the result, hope tomorrow to show the end result of both projects.





Y este lindo y sencillo cuadrito, que debo de terminar antes de que acabe el mes de octubre, de lo contrario no verá la luz sino hasta el 2014.

And this cute and simple little picture, I must finish by the end of October, otherwise you will not see the light until 2014.

Saludos chicas.
Greetings girls.

 

sábado, 12 de octubre de 2013

Expo Manualidades 2013

Cada año se celebran dos ferias sobre Manualidades en el D.F. (probablemente hay más, pero yo solo conozco las del WTC), tenía dos años que nos asistía, la razón...tenía un proyecto de patchwork que había comprado la última vez que fui y me prometí que no volvería hasta no tener un buen avance sobre el mismo.
 
Y tengo más de un mes trabajando a marchas forzadas sobre mi proyecto, y como ya casi está listo...pues me dí permiso de asistir a la Expo...les enseño algunas cosas que compré.
 
Each year there are two fairs on Crafts in Mexico City (there are probably more, but I only know the WTC), had two years that we attended, the reason ... had a patchwork project I had bought the last time I went and I promised I would not return until I have a good progress on it.

And I have more than a month working at top speed on my project, and how it's almost ready ... it gave me permission to attend the Expo ... I teach some things I bought.
 
 
 
Una tacita, hecha por una chica que tiene unas manos!!!
A cup, made by a girl who has hands!

Unas calabacitas...muy country.
Country pumpkins.
 


Quién se puede resistir ante unas lindas telas?
Who can resist a cute fabrics?
 

Algunos kits.
Some kits.

Por fin!!! encontré quien vendiera moda en México.
Finally found who sell moda in Mexico.

Una regla y repuesto para el cutter.
A ruler and replacement for cutter.



Guata de algodón, es primera vez que voy a usarla y creo que me quedaré con ella por siempre.
Cotton wadding, is the first time I go to use it and think I will stay with it forever. 
Estas telitas las compre con la intención de hacer unos juegos de baño para mi mamá y mi hermana...
Fabrics for clothing for the bathroom.


Kit completo para realizar unos jabones, ya están en proceso de producción, mañana estarán terminados y se los enseño.
A complete kit for about soaps are already in production, will be finished tomorrow and I show you.


Así terminamos...ups!
 
 
Que descansen y que disfruten de un feliz domingo.
Rest and enjoy a happy Sunday. 
 
Olimpinpin

domingo, 1 de septiembre de 2013

Nuevos cuadros...New pictures.

Hola chicas!

Que tal están pasando el domingo...yo estoy con compañía de mi Santa Madre...y aprovechando que el día estuvo tan soleado y no llovió salimos a tomar unas fotos de estos cuadros que no les había enseñando.

Hi girls!


That such are going on Sunday ... I am with my Holy Mother company ... and taking advantage of the day was sunny and rained so we went to take some potos.



Esta fue la primer foto, pero...me aburrió el fondo blanco, así que salimos a la calle en busca de una mejor "locación".

This was the first photo, but ... I bored white background, so we went out in search of a better "location". 
 

La pared de mi vecina, con un graffiti pero creo que le dio un buen toque a las fotos.

My neighbor's wall with graffiti but I think gave it a nice touch to the photos.

 
Un diseño de Bent Creek...bordado en 2010.

A Bent Creek design ... embroidery in 2010. 

Este lo bordé en 2009 y lo tuve guardado por mucho tiempo, es para mi mamá y tiene en el marco sus colores favoritos...verde y morado.

This I embroidered in 2009 and I had saved for a long time, it's for my mom and has her favorite colors on the frame... green and purple.

Este gráfico fue un regalo de Raquel Blasco se los había enseñando aquí, ahora se los vuelvo a mostrar ya con su marco. ¡Me encantó el resultado!

This was a gift from Raquel Blasco had taught here, now back to the show and with his frame. ¡I loved the result!.
 
 



Este lo bordé en 2011, ya lo tenía enmarcado pero no se los había enseñando...es uno de los favoritos de mi mami.
 
 I embroidered this in 2011, I was framed but had no teaching ... is a favorite of my mom. 
 
 
 
 


Tengo otros dos Bent Creek, también bordados en 2009 y recién enmarcados, ya quiero que los vean pero se los enseñaré próximamente, voy a buscar una linda locación.


I have two Bent Creek, also embroidered in 2009 and newly framed, and want to be seen but the show soon, I'll find a nice location.

Feliz inicio de semana a todos!!!

Happy week for everyone!!!


Olimpinpin